Италия

Сан-Ремо

Первое знакомство

Курорт Сан-Ремо расположен на итальянской Ривьере под названием Лигурия («Ривьера цветов»). Первое, что встретит туристов в Сан-Ремо, — это необычный, напоминающий «летающую тарелку» вокзал, окруженный не только многочисленными пальмами, но и огромным количеством такси.

Чтобы добраться до отеля, можно воспользоваться услугами таксистов, но при этом не стоит забывать, что городок Сан-Ремо, как будто специально, создан для пеших прогулок, поэтому не столько в целях экономии денег, сколько для того, чтобы лучше ознакомиться с местными достопримечательности, можно сразу отправиться на местную набережную, благо для этого не нужно петлять через множество переулков, а идти от вокзала все время прямо.

Местонахождение Сан-Ремо на «Ривьере цветов» подтверждается многочисленными представителями мира флоры, которые буквально заполонили город. Кроме привычных цветочных клумб, здесь можно увидеть самые настоящие ботанические сады под открытым небом, в которых собраны самые разнообразные пальмы, тропические заросли мальвы, хмеля, винограда, клумбы с душистыми петуниями, а также многочисленные разноцветные кусты гортензий.

Кроме того, в любой из дней вашего пребывания в Сан-Ремо, можно с легкостью приобрести свежий букет цветов. Для этого достаточно выйти на местную центральную площадь, где, начиная с шести утра, можно увидеть и купить все цветочное многообразие этого города.

В соответствии с принятыми в Италии нормами градостроения, эта площадь располагается в центре Сан-Ремо. От нее в разные стороны, как ручейки от большого потока, разбегаются многочисленные улицы и переулки. В этом районе городе, которой у туристов получил название «caruddi» находится множество кондитерских, винных и колбасных магазинов, булочных и т.д. Здесь же можно увидеть старые городские дома с гербами, виллы и часовни. Среди них располагается домик, в котором проживал А. П. Чехов и вилла Альфреда Нобеля.

Много в Сан-Ремо самых разнообразных кафе и ресторанов. Причем, в отличие от некоторых других городов, где меню переведено на русский язык профессиональным переводчикам, местные владельцы рестораций доверили сие дело электронным переводчикам. Поэтому не стоит удивляться, когда в меню вы увидите блюдо «Бобы в нефти», т.к. для электронного разума английское слово «oil» почему-то означает именно «нефть», но никак не «масло».

Базы отдыха в Подмосковье

Июл 4, 2012

 

 


Rambler's Top100